El infinitivo es un sustantivo verbal de género neutro en caso nominativo / acusativo. Como sustantivo desempeña las funciones propias de estos casos (principalmente la de sujeto y complemento directo); como verbo expresa tiempo y voz.
VOZ
TIEMPO
|
ACTIVA
|
PASIVA
|
|
PRESENTE
|
-re (tema de presente)
|
-i (3ª conj)
|
-ri
|
amare / monere / …
|
duci, capi…
|
Los
demás
|
|
PASADO
|
-isse (tema de perfecto)
|
Part. Perf. Pasivo + esse/fuisse
|
|
amavisse
/ monuisse …
|
amatum
,am, um + esse/fuisse
|
||
FUTURO
|
Part. Fut. Activo + esse/fuisse
|
Part. Fut. Pasivo + esse / fuisse
|
|
amaturum,
am, um + esse/fuisse
|
amandum,
am, um + esse/fuisse
|
||
Supino + -iri
|
|||
amatum
iri
|
·
Infinitivo
concertado: el
sujeto de la oración principal y de la oración de infinitivo es el mismo.
·
Infinitivo
NO concertado: el
sujeto, en este caso, es diferente.
FUNCIONES
1. Sustantivo.
1)
Como
Sujeto
a. Con verbos impersonales que expresan licitud (licet) o conveniencia (oportet).
Ej. Peccare nemini licet. [Para nadie es
lícito cometer errores].
b.Con verbos de sentimiento (paenitet [estar arrepentido] / pudet
[estar
avergonzado]).
Ej. Me discessisse ab armis numquam paenitut. [Haberse apartado de las armas nunca fue objeto de vergüenza para
mí].
c. Con
expresiones con el verbo “sum”.
1.
SUSTANTIVO + “sum”
-mos est
(es costumbre)
-fas est
(es lícito)
-nefas est (es ilícito)
Ej. Facinus est vincere cinem. [Encadenar a un ciudadano es un crimen].
2.
ADJETIVO + “sum”
-turpe est (es vergonzoso)
-certum est (es seguro)
-utile est (es útil)
Ej.
Utile est discere [Aprender es útil]. El
infinito tiene que concordar en neutro con el adjetivo.
3.
ADVERBIO + “sum”
-necesse est (es
necesario)
-sat est (es
suficiente/bastante)
Ej.
Necesse est dicere [Es necesario
aprender].
2)
Como
Atributo
Ej. Homini docto vivere est cogitare [Para el hombre
sabio vivir es pensar].
3)
Como
Complemento Directo
a. Con verbos que indican posibilidad o imposibilidad
(possum, queo, nequeo).
Ej. Praeterita mutare non possumus [No podemos cambiar
el pasado].
b. Con verbos de obligación
(debeo) o costumbre (soleo).
Ej. Quod fecerunt homines tempus delere solet [El tiempo suele
destruir lo que las personas hicieron].
c. Con verbos que expresan etapas de una acción (coepi,
incipio, desino, cesso).
Ej. Accedere incipiunt syracusas [Empezaron a
acercarse a Siracusa].
d. Con verbos de conocimiento
(scio, nescio, disco, doceo).
Ej. Vincere scis, Hannibal, sed (…) [Aníbal, tú sabes
vencer, pero…].
e. Con verbos de voluntad, decisión, esfuerzo, consejo… (volo, cupio, malo, desidero, statuo, iubeo, veto, prohibeo, moneo,
hortor…).
Ej. Aut prodesse volunt, aut delectare poetae [Los poetas quieren
o proporcionar provecho o deleitar].
4)
Como
Complemento del Nombre o Complemento de un Adjetivo
·
CN: Ej. Vertere
terga pudor… [La vergüenza de volver la espada].
·
C. Adj: Ej. Cupidus
mori… [Deseoso de morir].
2. Verbo
principal
1)
Infinitivo
histórico
-Es frecuente en textos
de carácter narrativo.
-Aporta una cierta
viveza al texto.
-Suele alternar con
imperfectos y perfectos a veces incluso en la misma frase.
-Suele traducirse por
un imperfecto.
-Puede llevar incluso
Sujeto en Nominativo.
Ej. Clamare omnes, ego instare [Todos gritaban, yo insistía].
Ej. Iugurta adulescens…equitare, cursu cum aequalibus certare,
pleraque tempora in venando agere… [Yugurta adolescente montaba a caballo, en la carrera con los iguales
peleaba, y pasaba muhco tiempo cazando].
2)
Infinitivo
con acusativo / AcI / Sujeto en acusativo
Surgen a partir de la
suma de dos estructuras.
Ej. Video Antonium venire [Veo que Antonio viene].
3. Construcción
personal e impersonal del infinitivo
Suelen
aparecer con verbos declarativos.
Ejemplos:
Impers.
|
Nuntiatur Romanos adesse. [Se anuncia que los romanos llegan].
|
Pers.
|
Romani adesse nuntiatur.
|
Impers.
|
Servi
videntur venire. [Se ve que vienen
los esclavos].
|
Pers.
|
Videtur servos venire.
|
Impers.
|
Caesar
dicitur vicisse Gallos. [Se dice que César
venció a los galos].
|
Pers.
|
Dicitur Caesarem vicisse Gallos.
|
ACTIVIDADES
Después de leer este breve resumen entra en este enlace y pon en práctica sus habilidades une traducción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario